荒漠甘泉08/01

荒漠甘泉∕8 月 1日

原作∕Mrs. Charles E. Cowman

 

「要像從死裡復活的人,將自己獻給神。」(聖經羅馬書六章十三節)

  一天晚上,我去聽一篇將自己獻給神的演說。這篇演說對我並沒有特別的幫助,不過當演說者跪下來禱告的時候,他說:「哦,主啊,我們感謝你,因為我們可以信託那替我們死的救主。」

  這一句話抓住了我,我立起身來,走向火車站去坐車回家;在街上行走的時候,我想到:將自己獻給神可能會影響我一生的事業....我就畏懼。那時候,車馬喧嚷中來了那個信息:「你可以信託那替你死的救主。」

  到了家中,進了我自己的房間,一跪下來,我就看見我以往的失敗。我雖然做了一個基督徒,一個教會中的執事,一個主日學校的校長, 但是我卻未曾將自己獻給神。 

   那時候,我又想到,將自己獻給神,可能要挫折我心愛的計劃,消滅我將來希望, 放棄我所選擇的職業....我又畏懼。 

  我看不見神要給我的那些更美好的東西,所以我的心一直在畏縮;最後,那敏銳的信息,帶著責備的口吻,很快地臨到了我心的最深處: 「我的孩子,你可以信託那替你死的救主。如果你不能信託祂,你還能信託誰呢?」

  
這句話替我解決了一切,因為在轉瞬間我就看見了:那愛我甚至替我死的救主,是絕對可以信托的;祂對於祂所拯救的人,是負全責的。

  朋友,你可以信托那替你死的救主。你可以信托祂──如果不是應當挫折的計劃,祂絕不會去挫折;祂所做的每一件事情,都是為著上帝的榮耀和你的幸福。你可以信托祂──祂將引領你行走那對你最合適的道路
。──麥克康該(J. H. McC.)

************************

"Surrender your very selves to God as living men who have risen from the dead," (Romans 6:13.)(Weymouth.)

I WENT one night to hear an address on consecration. No special message came to me from it, but as the speaker kneeled to pray, he dropped this sentence: "O Lord, Thou knowest we can trust the Man that died for us."

And that was my message. I rose and walked down the street to the train; and as I walked, I pondered deeply all that consecration might mean to my life and─I was afraid. And then, above the noise and clatter of the street traffic came to me the message: "You can trust the Man that died for you."

I got into the train to ride homeward; and as I rode, I thought of the changes, the sacrifices, the disappointments which consecration might mean to me and─I was afraid.

I reached home and sought my room, and there upon my knees I saw my past life. I had been a Christian, an officer in the church, a Sunday─school superintendent, but had never definitely yielded my life to God.

Yet as I thought of the darling plans which might be baffled, of the cherished hopes to be surrendered, and the chosen profession which I might be called upon to abandon─I was afraid.

I did not see the better things God had for me, so my soul was shrinking back; and then for the last time, with a swift rush of convicting power, came to my innermost heart that searching message:

 "My child, you can trust the Man that died for you. If you cannot trust Him whom can you trust?"

 That settled it for me, for in a flash I saw that the Man who so loved me as to die for me could be absolutely trusted with all the concerns of the life He had saved.

Friend, you can trust the Man that died for you. You can trust Him to baffle no plan which is not best to be foiled, and to carry out every one which is for God's glory and your highest good. You can trust Him to lead you in the path which is the very best in this world for you. --- J. H. McC.

"Just as I am, thy love unknown.
Has broken every barrier down,
Now to be Thine, yea, Thine ALONE,
O Lamb of God, I come!"

"Life is not salvage to be saved out of the world, but an investment to be used in the world."

 

 

 

 

發表於2008/06/19 01:12 (3987閱讀)


隨機文章