「耶和華....使海水一夜退去。」(聖經出埃及記十四章 21 節)
在這節聖經中有一個寶貴的信息,就是神在黑暗中工作。神當初為祂的選民以色列人所行的神蹟,並非在白晝,乃是在黑夜,在看不見、摸不到、感覺不到的時候。
照樣在你的黑暗中,雖然你看不見什麼,可是神正在工作。等天一亮,你就會像當初的以色列人一樣,看見水已退去,有一條乾路,在極危險的環境中,要帶你平安過去。 ── C. H. P
親愛的讀者,有沒有人正處在似若黑暗的環境中?你相信能夠看見,但此時看不見。你生命的長進,不會永遠順利;此時已失去了往常的和諧,似乎一切都黑暗無光。
「耶和華……使海水一夜退去。」要記住「一夜」兩個字。上帝整夜作工,直到天亮。你也許看不見,但由於你信上帝,祂在你生命中的這「一夜」,正在工作。── C. H. P
**************************
"The Lord caused the sea to go back...all that night." (Exod. 14:21.)
IN this verse there is a comforting message showing how God works in the dark. The real work of God for the children of Israel, was not when they awakened and found that they could get over the Red Sea; but it was "all that night."
So there may be a great working in your life when it all seems dark and you cannot see or trace, but yet God is working. Just as truly did He work "all that night," as all the next day. The next day simply manifested what God had done during the night. Is there anyone reading these lines who may have gotten to a place where it seems dark? You believe to see, but you are not seeing. In your life-progress there is not constant victory; the daily, undisturbed communion is not there, and all seems dark.
"The lord caused the sea to go back...all that night." Do not forget that it was "all that night." God works all the night, until the light comes. You may not see it, but all that "night" in your life, as you believe God, He works. --- C. H. P.
|